pirang-pirang haraf anu sok ngajezemkeun kana kecap pagawean anu keur lumangsung (FI`IL MUDHORE)

Ari pirang-pirang harap anu sok ngajezemkeun kana fi'il mudhori' diantawisna:


1. Amil Jawazim anu ngajezemkeun hiji fi`il mudhore (kecap pagawean keur lumangsung)

لَمْ          = teu, henteu
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ( الإخلاص :3 ) contona:  





أَلَمْ         = naha henteu


(لَمَّا)  لنفي المضارع  = can, acan, encan, teu acan
(لَمَّا)  للشرط بمعنى حِيْنَ  = nalika, waktu, samangsa-mangsa (ieu lugot asupna kana FI`IL MADHI). disebatna ieu haraf LAMMAA kalawan sebatan:"
بِحَرْفِ وُجُوْدٍ لِوُجُوْدٍ



أَلَمَّا        = Naha henteu
 ( لِ ) لَامُ اْلأَمْرِ      = sakuduna, aya kuduna, sakedahna
( لِ ) لَامُ اْلأَمْرِ بِمَعْنَى الدُّعَاءُ    = muga-muga
 ( لَا ) النَّاهِيَّةُ        = ulah, tong, montong, teu kenging

( لَا ) النَّاهِيَّةُ بِمَعْنَى الدُّعَاءُ      = muga ulah, mugia ulah



2. Amil Jawazim anu ngajejemkeun dua fi`il mudhore (kecap pagawean keur lumangsung) :"
إنْ         = lamun, upama, upami
إذْمَا       = lamun, upama, upami
مَا          = naon anu
مَهْمَا       = naon anu
مَتَى        = iraha, di mana, lamun, upama
أَيَّانَ       = iraha, di mana (bae)
أَيْنَ        = di mana , ka mana
أنَّى         = iraha, di mana (bae)
حَيْثُمَا  = sakirana, di mana (bae)
كَيْفَمَا = kumaha (bae)
أٌّيٌّ        = anu mana (bae)
إِذًا         = lamun, upama
مَنْ        = sing saha, saha anu